
- Miss Nobody
- Voluntariamente autista, sociável com trouxas, fluência em melancolicês. Não tem dom de se expressar pela fonética, mas ama a escrita mesmo sem saber juntar a multidão de letras que seguem suas células. Apenas uma alma muda na imensidão de vozes.
Popular Posts
-
Dizem que somos poeira das estrelas, somos formados da mesma composição do universo. Somos universos particulares, cheios de constel...
-
Me deram um coração plantinha silvestre Rasteira Quase invisível Alguns olhares despreparados olham e dizem: "isso aqui é só mato...
-
Julho de 1880. Meu caro Théo, É um pouco a contragosto que lhe escrevo, não o tendo feito há tanto tempo, e isto por muitos motivos. At...
-
biologia da fantasia. Vivo em um jardim soterrado apesar de toda a beleza do jardim estou debaixo das suas terras uma única semente...
-
tem uma lâmina nos meus olhos só vejo em cortes profundos tenho um olhar que rasga a realidade só vejo rasgos em um tecido finíssi...
-
E eu também desbotei soltei a cor quebrei galhos despetalei caí sequei eu parte dos fragmentos da natureza eu também decomponho desmorono e...
-
Esses dias uma planta secou e observei quanta beleza também há no seco, como há uma doçura melancólica nas cores secas, tudo é necessário...
-
Em um lugar esquecido vivia um pequeno pássaro que todos os dias ao anoitecer cantava uma canção de apenas um verso, apenas uma melodia...
-
Todas as cartas de amor são Ridículas. Não seriam cartas de amor se não fossem Ridículas. Também escrevi em meu tempo cartas d...
Blogger news
Todos esses que aí estão
Atravancando meu caminho
Eles passarão...
Eu passarinho!
Mário Quintana.
Como a canção de um pequeno pássaro diante do mundo e me valendo daquilo que Clarice Lispector um dia escreveu. "Porque há o direito ao grito. Então eu grito".
Eu passarinho!
Eu passarinho!
Eu passarinho!
EU PASSARINHO!
EU,
PASSARINHO.
É como um sussurro desse velho amigo poeta, passe devagarinho mesmo, menina passarinha. Sobre o conforto de se demorar um pouquinho enquanto todos se esbarram, e se tropeçam uns nos outros.
♡.
Esse desenho sou eu se fosse uma imagem da minha cabeça personificada, de alguma das maneiras que me imagino. É sempre uma grata surpresa encontrar desenhos como esse tão cheios de poesia que ultrapassa as letras. Expansão, é essa a palavra. A poesia se transmuta em várias formas na visão do poeta. Eu amo quando a poesia encontra as imagens que alguma palavra não foi suficiente para expressar e então se estende nessas paisagens da alma. Lembro que um dos primeiros desenhos que arrisquei fazer sobre algo que escrevi foi um pássaro-árvore ou como gosto de chamar de uma árvore com alma de passarinho. Eu sou uma eternamente apaixonada por desenhos, ilustrações e pinturas que fazem essa transmissão poética, já quis morar em tantas e eu amo encontrar um desenho que revela exatamente algo que eu havia escrito ou sentido e que posso ver em outras dimensões que outro também enxergou, são dessas coincidências bonitas da vida, encontrar os pensamentos, os sentimentos e sensações, as palavras que se comunicam diretamente com o que estava dentro de você, e torna aquilo vivo, e ainda mais poético. Gosto de olhar algumas imagens que me passam a sensação de "growing", algo se expandindo de nós, crescendo através de nós, transpassando a carne, transcendendo o corpo em mutação, mostrando a profundidade exposta crescendo pra fora depois de tanto sufocar-se por dentro, enfim livre da casca, algo crescendo da sua solidão de um corpo que não cabe a própria mente, de um frágil e passageiro corpo que muitas vezes não suporta o quanto as emoções podem ser fortes e maiores que sua estrutura aguenta e ao mesmo tempo esse corpo resiste como sua pequena fortaleza e proteção do seu ser único, e ele busca meios de se expandir de si mesmo pra dar conta de toda essa imensidão que ele guarda sem entender muitas vezes o que ela é. É tão necessário acolher essa casquinha, essa pele momentânea, que muitas vezes me identifico com um processo no mundo animal, dentro de um clado chamado Ecdysozoa, aqueles que passam pelo processo de Ecdysis, que ao longo de seu crescimento e expansão, vão deixando cascas pelo caminho, sofrendo várias mudas graduais ao seu processo de viver, o corpo em mudas, em transições de dentro e fora de si. Assim como a metamorfose, acho um dos processos mais poéticos da natureza, em que crescer se processa em abandonar as próprias cascas velhas pelo caminho, quando o exoesqueleto desses animais já não os veste mais, já não comporta o seu ser que necessita se expandir mais uma vez de si mesmo, então a casca é liberada e outra nasce. Talvez por isso me aproximei ainda mais dos insetos, a natureza fala em tantas formas. Eu sempre sinto essa agonia de casca, de mudar de pele, de deixar sair esse incomodo superficial quando algo dentro emite sinais que precisa de espaço para crescer mais, sair pra fora, abandonar o corpo. Talvez um poema nasça disso tudo pois acho interessantes as Ecdysis, a própria formação de um poema me remete a esse processo, quando seus sentimentos já não cabem no corpo e precisam ser expelidos como uma casca. Você já viu uma casca de cigarra? São chamadas exúvias. Manoel de Barros sabiamente um dia poetisou sobre elas no seu poema Árvore, "e descobriu que uma casca vazia de cigarra esquecida nos troncos das árvores só presta para poesia". Sim, até mesmo as cascas são material para poesia, relíquias naturais do processo de vir a ser, do torna-se, e bem-vindos aqueles que também ainda enxergam poesia de suas próprias cascas vazias anteriores, pois também foram sua casa e abrigou com todo cuidado o que ainda estava se formando dentro de ti mais uma vez.
Um monge descabelado me disse no caminho: "Eu queria construir uma ruína. Embora eu saiba que ruína é uma desconstrução. Minha ideia era de fazer alguma coisa ao jeito de tapera. Alguma coisa que servisse para abrigar o abandono, como as taperas abrigam. Porque o abandono pode não ser apenas de um homem debaixo da ponte, mas pode ser também de um gato no beco ou de uma criança presa num cubículo. O abandono pode ser também de uma expressão que tenha entrado para o arcaico ou mesmo de uma palavra. Uma palavra que esteja sem ninguém dentro (O olho do monge estava perto de ser um canto). Continuou: digamos a palavra AMOR. A palavra amor está quase vazia. Não tem gente dentro dela. Queria construir uma ruína para a palavra amor. Talvez ela renascesse das ruínas, como o lírio pode nascer de um monturo".
E o monge se calou descabelado.
Manoel de Barros.
(Um dia eu escrevi pra mim mesma, caro vovô poeta, que eu tinha tudo pra descrer no amor, mas o amor acreditou em mim. Como algo que nasce além de mim. Foi das vezes que eu o imaginei e senti assim renascer das ruínas de mim mesma, de uma bondade genuína que ultrapassa os limites terrestres, amor que muitas vezes não recebi ou conheci, de onde ele veio? Esse amor que não sei nomear, me levantando das cinzas). Será amor, que você acredita ainda em mim? Quando meu coração está quase não acreditando mais.
Existem palavras escritas que são como se estivéssemos olhando nos olhos, existem fotografias que por um instante podemos sentir o frescor do tempo, parece até que podemos sentir como tinha algo perfumado ali, tem palavras que são abraços e todas essas coisas que nos aproximam do silêncio. Eu gosto de fotografar com palavras, como Manoel de Barros descreveu tão poeticamente, "difícil fotografar o silêncio, entretanto tentei", gosto de pintar com palavras, você sabe, assim como descobri que Van Gogh além de pintor escrevia belas cartas ao seu irmão. Você se lembra amigo de quando te falei das cartas de Vincent a Théo e que eu adorava a carta sobre o pássaro na gaiola, nós também éramos esse pássaro e foi bom dividir contigo essa dor pintada com pinceladas cheias de amarelo e estrelinhas feito cicatrizes consteladas num céu cheio de curvas. Van Gogh se tornou nosso amigo íntimo, uma alma irmã. Gosto dessa breve viagem no tempo carregada de todos os sentidos mas também há dias que procuro outros meios de dizer sem elas, preciso esvaziar as palavras, é isso, eu me canso de falar, de ter uma alma falante e expressiva e ao mesmo tempo sem nem abrir os lábios sentir que falou sem parar.
Se eu pudesse te dar as fotografias da alma te daria o dia que saí e me impressionei com o céu feito criança, parecia que fazia anos que não via o céu de corpo inteiro, sendo que todos os dias eu o olhava cabisbaixa com tristeza muda. Tem vezes que os nossos olhos não querem tocar a beleza, isso aprendi no sofrimento, a hora de recolher-se das belezas e se comunicar com o vazio, se revestir de nada, é um alívio não ser importante.
E então já faz um tempo que o céu não é o mesmo e que levantar dói mas percebi o céu depois de muitos dias de isolamento em mim mesma, eu parecia a mesma menina de olhos encantados, o céu era um cobertor tão grande, senti que quase podia tocá-lo, o céu parecia baixo e ao mesmo tempo imenso como sempre e não como das outras vezes comprimido. Só eu sabia e estava bom assim. Queria praticar mais vezes o "só eu sabia e estava bom assim".
O céu é gentil, já perdi as contas de todas as vezes que a sua pintura momentânea me salvou a alma, que o céu invada o teu corpo inteiro.
Tenho vivido só pra esperar o dia passar, fico quieta em absoluto distanciamento de qualquer estímulo, nasci para o silêncio e me dei conta de que estive sempre assim, mas certas vezes ao estarmos mergulhados demasiado em algo não percebemos que aquilo faz parte de nós e tem valor. Foi quando me vi em tormento por ter que falar, quando você se cala a vida toda o medo de falar é persistente e a culpa por falar demais é desconcertante, queria te falar sobre o silêncio que nos põe no lugar, quando as palavras fizeram eu me perder de mim e em mim, estou cheia de coisas que ficaram pela metade na fala.
Love is like the wild rose-briar,
Friendship like the holly-tree -
The holly is dark when the rose-briar blooms,
But which will bloom most constantly?
The wild rose-briar is sweet in spring,
It's summer blossoms scent the air.
Yet wait till winter comes again
And who will call the wild-briar fair?
Then scorn the silly rose-wreath now
And deck thee with the holly's sheen,
That when December blights thy brow
He still may leave thy garland green.
Tradução:
O amor é como a roseira brava,
A amizade como o azevinho -
O azevinho está escuro quando a roseira brava floresce,
Mas qual florescerá mais constantemente?
A roseira brava é doce na Primavera
As suas flores de Verão perfumam o ar.
No entanto, esperem que o Inverno venha de novo
E quem chamará à roseira brava bela?
Então rejeita a volúvel grinalda de rosas agora
E cobre-te com o esplendor do azevinho
De modo que quando Dezembro atingir a tua fronte
Ele possa ainda deixar a tua grinalda verde.
Emily Brontë.
(Dear Emily, like you, I know I'll always be the dark holly-tree. Was I born to be rose?)
Quando vier a Primavera,
Se eu já estiver morto,
As flores florirão da mesma maneira
E as árvores não serão menos verdes que na Primavera passada.
A realidade não precisa de mim.
Sinto uma alegria enorme
Ao pensar que a minha morte não tem importância nenhuma.
Se soubesse que amanhã morria
E a Primavera era depois de amanhã,
Morreria contente, porque ela era depois de amanhã.
Se esse é o seu tempo, quando havia ela de vir senão no seu tempo?
Gosto que tudo seja real e que tudo esteja certo;
E gosto porque assim seria, mesmo que eu não gostasse.
Por isso, se morrer agora, morro contente,
Porque tudo é real e tudo está certo.
Podem rezar latim sobre o meu caixão, se quiserem.
Se quiserem, podem dançar e cantar à roda dele.
Não tenho preferências para quando já não puder ter preferências.
O que for, quando for, é que será o que é.
Ah! como eu amo os galhos das árvores
emoldurando o céu
paisagem nunca gasta a si contemplar
raios e veias
e a cada passagem
ter nas fendas da sua secura